10 Things to bear in mind when you organise a multilingual event
Organising events is no small feat. It requires coordinating different activities and people and it is easy to feel lost or overwhelmed - if you’re doing it for the first time.Read more
Online event with interpretation? Nail it!
Online meetings have been around for a while now. Meeting participants have learned about the 'do’s and don’ts' and have developed etiquette rules that make for efficient meetings.Read more
Translations: sourcing out or sourcing in?
Today, communicating multi-lingually is a basic ingredient for success - and successful companies know just how to ace the delicate balancing act of matching ambitions with substantial budgets.Read more
Language: marketing intelligence’s secret weapon
Many marketeers rack their brains about writing content that conquers the hearts of their target audiences. Mostly, they research and develop content in a source language and then localise it in the target language(s).Read more
Quality translations: a tale of devils and details
Delivering quality translations is a team effort. It is the result of a process that entails responsibilities for every party involved. This process is called the translation workflow, and we like to continuously finetune it to the advantage of our customers and translators.Read more
Digital transformation and the strategic importance of language technologies for companies
An interview with Peter Van Den Steene. Peter Van Den Steene, Presence President of the Board and Innovation & Business Development CEO will lead a masterclass at the Value of Language conference in Brussels on March 16th 2016.Read more