Machine translation with post-editing by a translator

Our translation software translates the text, using the customer's translation memory. Once done, a specialist translator (or post-editor) reviews the text, ensuring it reads clearly, correctly and coherently (not to be compared with translations produced by Google Translate!) This service is not suitable for all types of content, but it can be a quick and cost-effective solution for brief descriptive texts, lists and repetitive content.

In short:

  • For repetitive content
  • Grammar
  • Punctuation
  • Consistency
  • Post-editing by human translator
  • Double-check
  • Linked to Translation Memory
Request a quote