L’interprétation en chuchotage consiste à murmurer la traduction à l'oreille du participant pendant l’intervention d’un orateur. L'interprète se place discrètement aux côtés de la personne pour laquelle il/elle travaille et traduit simultanément les propos de l’orateur.

L'interprétation en chuchotage constitue la solution idéale pour les réunions ou les événements de petite envergure auxquels n'assiste qu'un nombre limité de participants s'exprimant dans des langues étrangères, par exemple, des présentations succinctes, des visites d'usine, des réunions-débats ou des négociations professionnelles. Un interprète en chuchotage doit posséder une grande capacité de concentration car il doit à la fois écouter, traduire et parler alors que la conversation se déroule. L'interprétation de chuchotage est une forme d'interprétation simultanée sans disposer du comfort d'une cabine de traduction équipée. Le gros avantage de ce type d'interprétation par rapport à l'interprétation consécutive est qu’il n’entraîne que peu ou pas de perte de temps.

Lachende man en vrouw

Presence, votre expert en interprétation en chuchotage

Presence est depuis plus de 20 ans déjà votre bureau de traduction et vous offre les services d'interprètes professionnels. Nous mettons à votre disposition des interprètes dans toutes les langues, quel que soit l'endroit que vous avez choisi pour votre événement.

Notre réseau de locuteurs natifs nous permet de garantir des services d'interprétation du plus haut niveau. Vous avez besoin d'un interprète pour une conférence téléphonique ou d'un interprète sur place ? Nous nous ferons un plaisir de chercher la personne idéale dans notre réseau d'interprètes. Vous avez besoin d'un interprète dans une combinaison de langues spécifique ? Transmettez-nous votre demande d' interprétation chuchotée et nous nous assurerons de vous fournir les combinaisons de langues nécessaires !

Vous voulez un devis pour une interprétation en chuchotage ?